|
01 -
Rock’n roll band 2.33
02 -
King Kong Five 1.56
03 -
Soledad 2.34
04 -
Sidi H’Bibi 2.36
05 -
The rebell spell 2.01
06 -
Peligro 2.52
07 -
Pas assez de toi 2.19
08 -
Magic dice 1.23
09 -
Mad house 2.40
10 -
Guayaquil City 3.01
11 -
Voodoo 3.00
12 -
Patchanka 3.05
13 -
La rançon du succès 1.57
14 -
The devil's call 1.42
15 -
Roger Cageot 2.27
16 -
El sur 1.00
17 -
Patchuko hop 2.28
|
| |
| |
01 -
Rock’n roll band
|
|
She’s in town / With a dirty sound / Playing in my room / Heard from the moon let's dance / Bass player's / Gone yesterday / That junky was sick / There's no way ! No way to dance ! / Hey ! Johnny the rat / You're getting fat / Move your ass / And do the bass / This it's a rock'n roll band / 300 miles / From the next show / So far from the scene / No more gasoline ! Let's Dance / The show's over / And the boss, he says / Those kids were drunk ! / They sounded like monkeys / Upside down everybody dance / But Big Bug says / "Won't give you a cent" / Fuck off !! / Girls around / Are ready for fun / A jealous guy's / He's drunk, holding a gun ! Let's Dance / If you want to dance / Take a chance ! / Let's dance
|
02 -
King Kong Five
|
|
Listen to the beat beat beat / Of the song song / Buzzing in my head head head / Like a bum dum / Twist and jerks they do the boogie / Like one big flop / They don't know about the soul wine habit club / I sing my song and I'm a rocker / Burning up with the puta's fever / Paris Paris is not a place to be / For a little monkey, little frenchy chimpanzee / Who's never been on the scene / I never been on the scene but I can dream / That we standing alive / We're the king kong five / Doing the king kong jive / One the Gabony boogie / Now what's the matter with me ? / What's the matter with me ? / I'm playing like shaking under the coconut tree
|
03 -
Soledad
|
|
Nobody's coming through my way / I'm drawing in the crowd with nothing to say / Waiting for a better day / This is another beautiful sunday / It's always the same old show / When trouble is coming by the door / Love jumpo through the window / Here I am alone with nowhere to go / Soledad (no quero no !) / Stinking with your heavy perfume / The kind I will never loose / Whistling your favourite tune / Called the Black Widow Blues / Soledad... / Stinking with your heavy perfume / Whistling your favourite tune / Soledad lo que a mi me va / Soledad a mi me da la vida
|
04 -
Sidi H’Bibi
|
|
|
05 -
The rebell spell
|
|
I want to be ready / I want to be ready / I want to be ready Lord / Walking to Babylon with my gun / Brother Rasta is dead / Listen everybody says : they shot Brothers Rasta Dead ! / Bragging Boys in blue / They shot him through / So tonight's the night / We're gonna have a big fight / They got the power, we got the right / Now it's my turn / I'm gonna take my gun / And walk to Babylon / Like a million / "They gonna kill you, son!", "Don't worry Mum" / Along my country way I'm gonna shout and say / "They shot Brother Rasta Dead" / Rudy left for the ity / But three days later / Washed back by the Tide / Mum found his body on the Riverback
|
06 -
Peligro
|
|
Cuidao en el barrio / Cuidao en la acera / Cuidao donde sea / Que te andan buscando / Los de la seguridad / Cuidao en el campo / Cuidao en la frontera / Cuidao donde sea / Que van complotando / Los de la CIA / Peligroso está el barrio / De Guatemala / Peligroso está el barrio / De Nicaragua / Peligro !! / Peligro !! / Peligro !! / (No es una casualidad / No es una fatalidad / El gringo manda / Lo hay que echar…)
|
07 -
Pas assez de toi
|
|
J'ai comme une envie de tourner le gaz / Comme envie de m'faire sauter les plombs / Comme envie de t'expliquer comme ça / Que ton indifférence, elle en me touche pas / Je peux très bien me passer de toi / Comme envie de sang sur les murs / Comme envie d'accident d'voiture / Comme envie d'expliquer comme ça / Que ton indifférence elle ne me touche pas / Je peux très bien me passer de toi / J'ai comme envie d'n'importe quoi / Comme envie de crever ton chat / Comme envie d'tout casser chez toi / Comme envie d'expliquer comme ça / Je peux très bien me passer de toi / J'ai comme envie d'une fin torride / Comme on en voit qu'au cinéma / J'ai comme envie qu'ce soit terrible / Et qu'ça se passe juste en bas de chez toi / Je peux très bien me passer de toi
|
08 -
Magic dice
|
|
La patchanka (cause we got it !) / The sticky sound (the magic dice) / But la patchanka (Thank you thank you) / Can't be no rotten sound ! (magic dice !) / One day I found me a magic dice / Magic dice that always talking twice / Roll roll roll the tumbling dice / Everything you say is a good advice / Nice nice nice the tumbling dice / Never leave me to my own, my own device / He never ever ever ever told me lies / Nice nice nice the tumbling dice
|
09 -
Mad house
|
|
My heart is like a big house / Full of ghosts and rats / A house without a window / And darkness living inside / So you came little babe / And you turned on the lights / So you came little baby / And you turned on the lights / You saw monsters they made you cry / You blew the lights and hide / My heart is... / Now baby won't you come back / Baby won't you come back / Won't you come back again / Voix off : She told me just before she's gone / That I'm a sucker I'm a punk / I'm violent everytime I'm drunk / She just can't stand a wino man / Had a dream last night / It was so bright / You ! or was it Mr Hide ? / Voix off : That's when the moon felt down, right up from the sky... / And broke my heart into pieces
|
10 -
Guayaquil City
|
|
Guayaquil City va a reventar / Tanto calor no se puede aguantar / “Oye pana ! Qué pasa por la calle ?" / Llorando va la terremoto / Se mató su niño en moto / "Y su hombre que está en el mar ?!" / Dime tú quién va a cobrar ? / La huelga en el puerto / Ya se ha terminao / El del sindicato / Ya se lo han cargao / Guayaquil City gonna kill you baby / Vendo sueño peruano / Venga hermano enrollate ! / Todo el dinero que yo gano / A Miami lo mandaré / Y si te engaña el Colombiano ? / De un balazo lo mataré ! / Qué pasa por la calle ? / Nada ! No pasa nada ! / Ayer por el malecon / Al chino lo mataron / "Dicen que era un ladrón" / Hoy salió su barco pa Cantón
|
11 -
Voodoo
|
|
Last night I saw you digging / In my cemetery / Now you'd better watch out Babe / Cause you can't / Get back from Voodoo ! / She touched me ! Just one time / Then she realized...
|
12 -
Patchanka
|
|
No llores mi vida no llores / Más lágrimas de colores / Llegó el tramor con su tumbao / La patchanka nos espera / La patchanka is the wild sound / La patchanka is the wild sound / For proud souls and lonely hounds / Antonio del Borno a la trompeta / Y Garbancito aprieta aprieta / La vasca grita : "demasiao" / "No pegues tan fuerte, desgraciao" / No llores mi vida no llores / Más lágrimas de colores / La patchanka is the wild sound / La patchanka is the wild sound / For proud souls and lonely hounds / Vámonos a por la luna en el cielo / Vámonos ya que la luna se va / SÃguela, pa que no muera la noche / La patchanka no espera !
|
13 -
La rançon du succès
|
|
Depuis le temps que j'attends / De passer à la télé / Depuis le temps que j'attends / Ca y est je suis adopté / C'est moi l'nouveau chien savant / Montrer ma queue, la remuer / C'est moi l'nouveau chien savant / Docile et bien payé / Mais c'est l'heure il faut y'aller / Montrer ma gueule à l'écran / Avec mes yeux de cocker / Montrer ma gueule à l'écran / Et ma bouille de travers / J’en montre plus les dents / Je saurai vous émouvoir / J’en montre plus les dents / Et je saurai vous faire croire / Que mon âme est sincère / Danse la danse rance, s'il vous plaît / Danse la danse, la rançon du succès / "Mon dieu qu'il est marrant / Je suis très bien dressé / Mon dieu qu'il est marrant / Par un vieux chien policier / Regardez-le chanter / Dressé sur mes p'tites pattes / Regardez le chanter / A hurler dans le vent" / Chéri je t'aime / Chéri je t'adore / Como la salsa de Nabuchodonosor / Comment peut-on supporter / La pâtée pour chien et chat / Comment peut-on y croire / Où est donc passée ma foi ? / Même plus mes yeux pour pleurer / Quand je vois autour de moi / Les gens danser la danse rance / Danse la danse rance, s'il vous plaît / Danse la danse rançon du succès / A tous les clébards de la rue / Je crie : "Je suis vendu" / A tous les cabots, les cadors / Je crie : "Je n'en peux plus" (de me voir si laid dans ce miroir...)
|
14 -
The devil's call
|
|
Your mind is bold / Your soul is rough / You can't get enough / But the devil is tough ! / Here she comes the little whore / Pushing dope around your door / Come on Rudy take a stroll / Be deaf to the sirens howl / When you hear the devil's call / Take stroll, save your soul / You think you are tough, you can't get enough / And you got the dough (for the devil's stuff) / Come on Rudy take a stroll / If you wanna save your soul / When you hear the devil's call / Take a stroll save your soul / Here she comes you little friend / Trying to put you down again / Come on Rudy take a stroll / Try to save your heart of gold / When you hear the devil's call / My heart is cold to the devil's call / Take a stroll to la Costa del Sol / With your body and soul
|
15 -
Roger Cageot
|
|
Attention v'là l'père Cageot / Avec ses 13 chiens et son chariot / Sa barbe grise, son air fiérot / L'sang va couler dans l'caniveau ! / Ceux du goulot vous f'ront la peau / Il agresse tous les passants / Ses yeux sont rouges et menaçants / Mais ne lui en voulez pas / D'être si amer, à cet homme-là / Ça fait 50 ans déjà / Qu'il se démène comme un forçat / A engueuler des cons comme toi / Son vélo et sa remorque / C'est comme ta maison / Et ses treize chiens / Ils pissent dans ton jardin / Y'a plus d'amour dans les foyers / Ceux du goulot vous f'ront la peau
|
16 -
El sur
|
|
Si yo algún dÃa te pierdo / Contra el destino yo lucharé / Que no lo aguanta mi cuerpo / Lo frio de un mundo sin volverte a ver / Y como un pájaro muerto / Volando me iré para el infierno / Donde viven desconsolados / Los que de ti se han alejao / Y lloraré al pájaro muerto / Y lloraré al pájaro muerto / El que yo nunca seré
|
17 -
Patchuko hop
|
|
|